_________________

المغرب
_________________

ВОСТОК-ЗАПАД: ВЕЛИКОЕ ПРОТИВОСТОЯНИЕ
(Крестовые походы глазами арабов и европейцев)

_________________

المشرق
_________________
ГЛАВНАЯ | КАРТА САЙТА | ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ | ОБ АВТОРАХ | НОВОСТИ САЙТА | ГОСТЕВАЯ КНИГА

.: ЗАПАД :.

Рассылка Subscribe.Ru
Новости сайта



"ИСТОРИЯ ДАМАСКА" ИБН АЛЬ-КАЛАНИСИ

Версия для печати

Год 498 (23.9.1104 – 12.9.1105)
سنة ثمان وتسعين وأربعمائة


1

В этом году у атабека Захир ад-Дина приключилась болезнь, которая усиливалась и преследовала его; он опасался за свою жизнь и сожалел о судьбе своей семьи, своих детей, своих соратников и своих подданных в случае его кончины. В это же время приходили письма и прибывали гонцы от Фахр аль-Мулька ибн-Аммара из Тарабулюса с призывами о помощи и поддержке против франков, осаждавших его город; он просил скорее прислать в подкрепление все войска, которые бы могли прийти к нему, чтобы спасти его от беды и избавить от страхов.

فيها عرض لظهير الدين أتابك مرض اشتد به ولازمه وخاف منه على نفسه وأشفق على أهله وولده وأصحابه ورعيته إن تم عليه أمر وتواصلت مكاتبات فخر الملك بن عمار ورسله من طرابلس بالاستصراخ والاستنجاد على الافرنج النازلين عليها والبعث على تعجيل إعانته بمن يصل إليه من العساكر لكشف غمته وتفريج كربته.

2

Ещё до этого эмир Сокман ибн-Орток и эмир Джекермиш, правитель Мосула, договорились о джихаде против язычников и о помощи мусульманам. В результате, когда на Захир ад-Дина обрушилась опасная болезнь, ему пришла мысль обратиться к Сокману ибн-Ортоку и попросить его прийти с войском в Дамаск с тем, чтобы сделать его преемником и доверить ему защиту города. Ибн-Аммар также призывал Сокмана скорее прийти и обещал ему всё, чем он располагал, в обмен на помощь и поддержку.

وقد كان الأمير سكمان بن ارتق والأمير جكرمش صاحب الموصل قد اتفقا على الجهاد في المشركين ونصرة المسلمين فنتج لظهير الدين فكرة وراية فيما نزل به من المرض المخوف أن يرسل الأمير سكمان بن ارتق يستدعي وصوله إلى دمشق في عسكره ليوصي إليه ويعتمد في حماية دمشق عليه. ونفذت إليه أيضاً مكاتبة ابن عمار بتحريضه على المسارعة إلى ذلك والقصد لنصرته وبذل له ما لاً جزيلاً على معونته ونصرته.

3

Когда Сокман ознакомился с этими письмами, он согласился с тем, что ему предлагалось, поспешил с приготовлениями и выбрал путь к Дамаску, постоянно ускоряя движение и прикладывая для этого все свои силы. Он переправился через Евфрат, стремясь скорее достичь своей цели и напасть на врага.

فحين واقف على مضمون المكاتبات أجاب إلى المقترح عليه وسارع إليه وثنى عنانه إلى دمشق مغذاً في سيره مواصلاً لجدة نجده وتشميره وقطع الفرات إلى ما حض عليه والمغارات.

4

Когда он прибыл в Аль-Карьятайн1, и весть об этом дошла до атабека, советники и приближённые стали упрекать его за то, что он поспешил со своими приготовлениями; они не одобряли его намерение позвать Сокмана и пугали его последствиями того, что он предпринял, говоря: «Когда эмир Сокман ибн-Орток придёт в Дамаск и заберёт его из твоих рук, что будет с тобой и с нами? Разве ты не знаешь о несчастной судьбе Атсиза, который призвал султана Тадж ад-Даула ибн Альп-Арслана и передал ему Дамаск, и как тот способствовал его гибели и не дал отсрочки ни ему, ни его семье?»2

فلما وصل إلى القريتين واتصل خبره إلى أتابك لامه أصحابه وخواصه على ما فرط في تدبيره وعنفوا رأيه فيما استدعاه وخوفوه عاقبة ما أتاه وقالوا له: إذا وصلت الأمير سكمان بن ارتق دمشق وأخرجتها من يدك كيف يكون حالك وأحوالنا أو ليس قد عرفت نوبة اتسز لما استدعى السلطان تاج الدولة بن البارسلان وسلم إليه دمشق كيف بادر باهلاكه ولم يمهله ولا أهله.

5

После этого Захир ад-Дин понял свою ошибку и осознал свою небрежность, им овладели горькие сожаления, и болезнь его души усугубила болезнь тела. Но пока он и его люди ломали голову над тем, как выкрутиться из этого положения, и готовились помешать Сокману, когда он явится, из Аль-Карьятайна пришло известие о том, что как только эмир Сокман прибыл во главе своего войска в Аль-Карьятайн и расположился там, его поразила тяжкая болезнь, которая окончила предначертанный ему срок и представила его милости Аллаха. Его спутники немедленно взяли тело и отправились с ним в обратный путь. Атабек был так обрадован этой неожиданной вестью, что с этого времени ему стала сопутствовать удача, а к его телу вернулись целительные силы и здоровье. Слава зачинателю творения за его мудрость и созидателю всех начал за его могущество! Они [спутники Сокмана] направились в сторону Аль-Джазиры, и произошло это в начале месяца сафар этого года (1 сафар – 23.10.1104).

فعند ذلك أفاق لغلطته وتنبه لغفلته وندم ندامة الكسعي وزاده هذا الأمر مرض الفؤاد مع مرض الجسم. وبينما هو وأصحابه من التفكر فيما يعتمد من أمره وتدبير به حاله عند وصوله والخبر ورد من القريتين بأن الأمير سكمان ساعة وصوله في عسكره إلى القريتين ونزوله لحقه مرض شديد وقضى منه محتوم نحبه وصار إلى رحمة ربه وحمله أصحابه في الحال ورحلوا عائدين به فسر أتابك بهذه الحال سروراً زائداً كان معه بدء سعادته وعود برئه إلى جسمه وعافيته فسبحان مدبر الخلق بحكمته ومسبب الأسباب بقدرته وقصدوا ناحية الجزيرة وذلك في أول صفر من السنة.

6

В том же году пришли вести о гибели Сенжиля, предводителя франков, напавших на портовый город Тарабулюс. Это случилось в четвертый день первой джумады (22.1.1105) после того, как путём переговоров было решено между ним и Фахр аль-Мульком ибн-Аммаром, правителем Тарабулюса, что окрестности города остаются за Сенжилем при условии, что снабжение города не будет прервано, и путники не будут встречать препятствий.

وفي هذه السنة وردت الأخبار بهلاك صنجيل مقدم الافرنج النازلين على ثغر طرابلس في رابع جمادى الأولى بعد أن كان الأمر استقر بينه وبين فخر الملك بن عمار صاحب طرابلس من المهادنة على أن يكون ظاهر طرابلس لصنجيل بحيث لا يقطع الميرة عنها ولا يمنع المسافرين منها.

7

В первый день месяца шабан (18.4.1105) атабек Захир ад-Дин направился в Баальбек и напал на город, будучи недоволен бывшим слугой Тадж ад-Даулы Кумуштекином. Поводом стали некоторые действия последнего, которые он не одобрял. Когда Захир ад-Дин подступил к городу и начал его осаду, Кумуштекин, узнав, в чём причина недовольства, обратился к правителю, изъявляя свою преданность и готовность служить ему, а также отрицая то, что измышляли его клеветники. В стремлении очиститься от того, что ему приписывали, он клялся в своей невиновности во всём, что на него наговаривали. В результате Захир ад-Дин снял с него обвинения, подтвердил его властные полномочия и приказал своим людям не причинять ему вреда.

وفي أول شعبان توجه ظهير الدين أتابك إلى بعلبك في العسكر ونزل عليها متنكراً على كمشتكين الخادم التاجي واليها لأسباب انتهت إليه عنه فأنكرها منه. فلما نزل عليه وضايقه وعرف ما في نفسه أنفذ إليه ببذل الطاعة والخدمة والانكار لما افترى به عليه والتنصل مما نسب إليه والحلف على البراءة مما اختلق من المحال عليه فصفح له عن ذلك ورضي عنه وقرر أمره وأوعز بكف الأذية عن ناحيته.

8

Оттуда он пошёл к Химсу и направился к Рафании. К нему пришло много людей из области Джабаль Бахра, и они напали на Рафанию, воспользовавшись беззаботностью её жителей и недостаточной бдительностью её защитников. Они убили всех, кто был в городе, в его окрестностях и в новой крепости, построенной над городом франками. Они сожгли всё, что только можно было сжечь в крепости и вокруг неё, разрушили цитадель и овладели башнями Рафании, убив всех, кто в них находился. Затем войско вернулось в Химс.

ورحل عنها متوجهاً إلى ناحية حمص وقصد رفنية ونزل عليها ووفد عليه خلق كثير من جبل بهرا فهجموا رفنية على حين غفلة من أهلها وغرة من مستحفظها وقتلوا من بها وبأعمالها والحصن المحدث عليها من الافرنج وأحرق ما أمكن احراقه في الحصن وغيره وهدم الحصن وملكت أبراج رفنية وقتل من كان فيها وعاد العسكر إلى حمص.

9

В месяце раджаб (19.3 – 17.4.1105) владыка Халяба Фахр аль-Мульк Рыдван вышел из города; он собрал много людей и решил направиться к Тарабулюсу, чтобы помочь Фахр аль-Мульку ибн-Аммару в борьбе с франками, напавшими на город. Перед этим армяне, находившиеся в крепости Артах3, отдали ему эту крепость, ввиду произвола и возрастающего притеснения со стороны франков. Когда Танкри узнал об этом, он вышел из Антакии, дабы направиться к Артаху и вернуть его себе. Он собрал в своей области кого только смог из франков, встал у Артаха и стал наступать на Фахр аль-Мулька [Рыдвана], чтобы отогнать его от крепости.

وفي رجب خرج الملك فخر الملوك رضوان صاحب حلب وجمع خلقاً كثيراً وعزم على قصد طرابلس لمعونة فخر الملك ابن عمار على الافرنج النازلين عليه وكان الأرمن الذين في حصن ارتاح قد سلموا إليه الحصن لما شملهم من جور الافرنج وتزايد ظلمهم فلما عرف طنكرى ذلك خرج من انطاكية لقصد ارتاح واستعادتها وجمع من في أعماله من الافرنج ونزل عليها وتوجه نحو فخر الملك في عسكره لابعاده عنها.

10

Чтобы начать джихад, Рыдван собрал и вооружил кого только мог на земле Халяба, даже юношей. Когда две армии сблизились, между ними разгорелась битва. Пешие арабские воины стояли твёрдо, но конница была сокрушена, и началось избиение пехоты. Уцелели лишь те, чьё спасение было предписано Аллахом. Остатки войска пришли в Халяб, стали считать потери конницы и пехоты, и это число составило три тысячи душ. Когда об этом узнали те из мусульман, что находились в Артахе, они все бежали оттуда. Франки пришли к городу Халябу; его жители бежали в испуге, и одни из них были ограблены, а другие попали в плен. Это случилось на третий день месяца шабан (20.4.1105), и после безопасности и покоя области Сирии пострадали от беспорядка.

وقد جمع وحشد من أمكنه من عمل حلب والأحداث الحلبيين لقصد الجهاد. فلما تقاربا نشبت الحرب بين الفريقين فثبت راجل المسلمين وانهزمت الخيل ووقع القتل في الرجالة ولم يسلم منهم الا من كتب الله سلامته ووصل الفل إلى حلب وأحصي المفقود من الخيل والرجل فكان تقدير ثلاثة ألف نفس. وحين عرف ذلك من كان في ارتاح من المسلمين هربوا بأسرهم منها وقصد الافرنج بلد حلب فأجفل أهله منه ونهب من نهب وسبي من سبي وذلك في الثالث من شعبان واضطربت أحوال من بالشام بعد الأمن والسكون.

11

В этом же году из Египта вышла большая армия числом более 10 тысяч всадников и пеших воинов под командованием Шарафа аль-Маали, сына Аль-Афдаля. Было отправлено письмо атабеку Захир ад-Дину с призывом помочь и поддержать джихад против неверных, но атабек не мог осуществить желаемое по причинам, мешавшим такой помощи и поддержке. Он направился с войском к Босре и остановился перед ней с намерением осадить город, ибо в нём находились Ирташ ибн-Тадж ад-Даула и Айтекин аль-Халяби, которые были на стороне франков, о чём было рассказано прежде4.

وفي هذه السنة خرج من مصر عسكر كثيف يزيد على عشرة آلاف فارس وراجل مع الأمير شرف المعالي ولد الأفضل وكوتب ظهير الدين أتابك بالاستدعاء للمعونة والاعتضاد إلى جهاد الكفرة الأضداد فلم يتمكن من الاجابة إلى المراد لأسباب عاقته عن المعونة والاسعاد وتوجه في العسكر إلى بصرى فنزل عليها عازما على مضايقتها وفيها الملك ارتاش بن تاج الدولة وايتكين الحلبي لأنهما كانا عند الافرنج على ما شرح من أمرهما أولاً.

12

Но потом он изменил своё суждение и счёл более правильным соединение с египетской армией для содействия джихаду. Он направился туда, пришёл в окрестности Аскалона и расположился вблизи города. Франки получили известие об этом, собрались и пошли к Аскалону. Две армии встретились на четырнадцатый день месяца зу-ль-хиджа этого года (27.8.1105) между Яффой и Аскалоном. Франки одержали победу над мусульманами, убили вали Аскалона и взяли в плен несколько их военачальников. Египетское войско бежало в Аскалон, а войско Дамаска в Босру. Говорили, что число убитых мусульман и число погибших неверных были примерно равны. Когда Захир ад-Дин и войско вернулись в Босру, оказалось, что Ирташ и Айтекин, не надеясь уже дождаться помощи от франков, направились в сторону Ар-Рахбы, где они пробыли некоторое время, а потом разошлись.

ثم استدرك الرأي واستصوب المسير إلى العسكر المصري للاعتضاد على الجهاد فسار إليه ووصل إلى ظاهر عسقلان ونزل قريباً منه وعرف الافرنج الخبر فتجمعوا وقصدوا عسقلان والتقى الفريقان في رابع عشر ذي الحجة من السنة فيما بين يافا وعسقلان فاستظهر الافرنج على المسلمين وقتلوا والي عسقلان وأسروا بعض المقدمين وانهزم عسكر مصر إلى عسقلان وعسكر دمشق إلى بصرى وقيل إن الذين قتلوا من المسلمين بإزاء الذين قتلوا من المشركين كانوا متقاربين ولما عاد ظهير الدين والعسكر إلى بصرى وجد الملك ارتاش وايتكين الحلبي لما يئسا من نصرة الافرنج لهما قد قصدا ناحية الرحبة وأقاما بها مدةً وتفرقا.

«История Дамаска», С.146-149.

Примечания:

1 Аль-Карьятайн находится на полпути между Пальмирой и Дамаском.
2 Имеется в виду Тадж ад-Даула Татуш, сын Альп-Арслана, в 1078 году сначала отстранивший сельджукского полководца Атсиза от власти в Дамаске, а затем приказавший убить его вместе со всей семьёй.
3 Развалины крепости Артах находятся около турецкого городка Рейханли к северо-востоку от Антакии.
4 См. Год 497, 6-7.

Назад | Содержание | Вперёд


.: ВОСТОК :.

Обсудить материалы сайта можно:
В Liveinternet
На форуме Global Folio
В Контакте

   Rambler's Top100